Cha nào con nấy trong tiếng nhật nói như nào?

 


Nếu bạn nào xem phim nhật nhiều sẽ để ý đến cụm từ " cha nào con nấy" trong hội thoại của các bà vợ với ông chồng khi than vãn. Họ sẽ sử dụng câu sau
蛙の子は蛙 かえるのこはかえる 
Nhưng cần phải lưu ý về sắc thái câu khi sử dụng cụm từ này, trong tiếng Việt ta thường sử dụng trong 2 trường hợp là khen và chê con cái giống bố. Tuy nhiên trong tiếng Nhật chỉ dùng trong văn cảnh là người bố bình thường như thế nên con nó bình thường giống vậy. Nói tóm lại là sử dụng trong trường hợp kém.
Tuyệt đối không sử dụng với cấp trên nhé vì rất thất lễ không là toang đó 😂


Nhận xét

Bài đăng phổ biến